Персонажи
Spirited Away — это красивая сказка. Сказка, предназначенная, в первую очередь, для детей. У Миядзаки было пять юных знакомых возрастом около десяти лет, и он неоднократно утверждал, что хотел создать фильм, который бы понравился им. Именно поэтому в роли главной героини аниме выступает десятилетняя девочка. Обычная десятилетняя девочка Тихиро — маленькая, капризная, неуклюжая, но очень упорная и бесстрашная. Развитие характера Тихиро является одним из главных лейтмотивов «Унесенных призраками». На её примере показывается столкновение молодого человека (ребенка) с незнакомым, взрослым миром, способным сломать неподготовленного. В таких условиях ты либо адаптируешься, либо умираешь.
Тихиро выбрала первый вариант, ведь у нее была важная задача, которую кроме нее никто не смог бы выполнить: спасение родных и близких
Обратите внимание, как первоначально она боится спускаться по лестнице, и преодолевает каждую ступеньку с паническим страхом, а затем, когда потребовалось, бесстрашно побежала по ржавой трубе над пропастью. Или как она ленилась и постоянно звала родителей домой, а после этого упорно оттирала грязную ванну в купальнях
Тихиро не сломалась под гнетом ответственности, и к концу аниме стала совершенно другим человеком. Отличный персонаж, за развитием которого интересно наблюдать как с детской, так и со взрослой точки зрения.
Другие главные герои, такие как Юбаба или Хаку, не менее интересны и многогранны. Юбаба — злая волшебница, хозяйка купален Абура-я, которая отнимает у своих работников имена, тем самым забирая их в рабство. Этот процесс взят из японской мифологии. По мнению японцев, некоторые духи могут красть людей, и один из самых простых способов сделать это — украсть человеческое имя. Подобная кража называется камикакуси, что переводится как «ками (бог) прячет». Забрав имя у Тихиро, Юбаба подчиняет её своей воле. Она является, пожалуй, единственным безоговорочным антагонистом аниме, которого можно было бы назвать злым. На образе другого главного героя — мальчика Хаку, влияние японской мифологии сказывается в еще большей степени. Японцы верят, что в каждом дереве, горе или реке живет божество (недаром в синтоизме насчитывается свыше шести миллионов богов). Дух Хаку жил в местной реке, пока её не засыпали (снова отсылка к экологии), после чего он отправился на учение к Юбабе.
Разумеется, второстепенные персонажи получились ничуть не хуже главных героев, ведь через них тоже доносятся важные идеи, да и оригинальности им не занимать. Чего только стоит один гигантский малыш Бо, сын Юбабы. При помощи его образа нам демонстрируют, как чрезмерная опека со стороны родителей негативно сказывается на характере ребенка, и что порой необходимо давать детям чуть больше свободы. Попутешествовав вместе с Тихиро, Бо стал самостоятельным, менее капризным, и даже смог сам встать на ноги. Еще один интересный персонаж — дедушка Камадзи, работающий в купальнях, в образе которого Миядзаки ссылается на самого себя. Этакий добрый, незаметный старик, без которого, однако, купальни не смогли бы функционировать. У него несколько рук, что является отсылкой на разносторонность талантов Миядзаки, ведь он выполняет обязанности и режиссера, и сценариста, и раскадровщика.
Еще одной интересной чертой Spirited Away является то, что в аниме нет строгого разделения на добро и зло. Казалось бы, Тихиро находится на стороне добра, однако она ведет себя как капризная и избалованная девочка. Юбаба должна быть злом, однако у нее есть те, о ком она заботится. Но лучше всего неоднозначность добра и зла отражена в Безликом, он же Канаоси — черном духе без лица, которое ему заменяет маска. Аналогов подобному божеству в японской мифологии нет. Миядзаки утверждает, что он старался создать образ «Божества, у которого нет своего дома, и который постоянно находится в поисках нового лица». Поглощая живое существо, Канаоси перенимает его характер и привычки — аллегория на тему того, как окружающие люди оказывают на нас своё влияние. Выплюнув всех гадких и мелочных личностей, и избавившись от их влияния, Канаоси находит новый дом, и оказывается, что он скромный и безобидный призрак, который хотел найти друзей и спокойное пристанище.
Интересные факты
Предлагаю начать с нескольких интересных фактов, связанных с «Унесенными призраками»:
- Первоначально Хаяо Миядзаки создал сценарий, рассчитанный на три часа, однако у студии было недостаточно средств для создания столь длинного фильма в короткие сроки, и сценарий пришлось сократить, что далось режиссеру очень непросто.
- Оригинальное название фильма переводится как «Сэн и таинственное исчезновение Тихиро». Название Spirited Away, или «Унесённые призраками», было придумано западными прокатчиками.
- Сцена купания Речного Божества, или, как его назвала Юбаба, Духа Помоек, основана на реальных событиях из жизни Хаяо Миядзаки. Это аллегория на тяжелую экологическую ситуацию в мире и загрязнение окружающей среды, в частности рек и озер. Миядзаки вообще ярый защитник природы. Однажды он участвовал в очистке реки недалеко от своего дома, и в процессе уборки со дна было поднято несчетное количество мусора и металлолома, в частности — старенький ржавый велосипед. В сцене купания рабочие вытаскивают из тела Речного Божества велосипед.
- Маленькие существа, напоминающие золу и помогающие Дедушке Камадзи, зовутся сусуватари, что переводится как «странствующая сажа». Они любят японские конфеты компэйто. Подобные существа встречаются и в других творениях студии Ghibli, например — в Наш сосед Тоторо.
- В аниме фигурирует множество богов и духов. Внешность некоторых из них Миядзаки придумал самостоятельно, а некоторых позаимствовал из синтоистской и буддийской мифологии.
- Это первый фильм, достигший планки сборов в 200 млн. долларов еще до проката на территории США. В конечном счете, по всему миру аниме собрало свыше 274 млн. долларов, благодаря чему стало самым кассовым фильмом в японской истории.
- Имя главной героини аниме — Тихиро, переводится как «Бездонная глубина». Не удивительно, учитывая, сколько разных мыслей попытался передать Миядзаки через маленькую девочку. Новое имя Тихиро, данное ей Юбабой — Сэн, что переводится как «Тысяча».
Финал фильма: от эпизода с поездом к возвращению в прежний мир.
Длинная сцена в конце фильма с того момента, как Сэн садится в поезд, вызывает множество вопросов. Здесь возможны различные интерпретации. Это момент удивительного спокойствия, когда неявно перед зрителем всплывает много символов и аллегорий, с которыми предстоит разобраться. Камадзи предупреждает Сэн, что поезд идет только в одну сторону и обратного рейса нет. Таким образом, можно рассматривать это путешествие как аллегорию жизни, ход которой нельзя повернуть вспять. Героиня это принимает с удивительной невозмутимостью и решимостью, которые контрастируют с ее недовольством во время поездки в начале фильма. Будучи гиперопекаемым ребенком, она стала сэмпай (опытной, «товарищем, стоящим впереди») как для Бо, так и для Безликого. Иными словами, это путешествие становится своего рода переходом из детства в отрочество и юность (любопытно, что на локомотиве поезда стоит отметка «Центральный путь»). И все же движение поезда отмечено печатью некоторой мрачности и тоски: пассажиры внутри — тени, как и Безликий, они безжизненны и бессловесны. И контролер, и пассажиры действуют машинально. Никто из них не издает ни звука, один похож на другого, и каждый терпеливо ждет своей станции. Что это за образ? Неужели это люди, которые покинули мир духов, что почти удалось Тихиро? Или это намек на общественный транспорт Токио (в особенности на пригородные поезда и метро), где люди не разговаривают и пребывают в разобщенном ожидании? На одной из станций можно разглядеть маленькую девочку, которая, как Хатико, ждет кого-то уже целую вечность…
Быть может, она надеется на чье-то возвращение, как на это надеялись тысячи японцев в послевоенное время, продолжавших ждать с фронта своих близких?
После всех приключений Тихиро оказывается в «своем» мире, где ее встречают родители, которые называют ее по имени и, кажется, ничего не помнят. Как и в мифе об Орфее, девочка не должна оглядываться, когда она возвращается, — и она неукоснительно следует этому указанию Хаку. Выходит, Тихиро осознает, что произошло нечто необыкновенное. Замечание Дзэнибы о том, что есть вещи, которые не забываются, это подтверждает. Однако некоторые воспоминания ни к чему хорошему не приводят. Веревочка-амулет, которую оставила ей колдунья, — тому подтверждение. Только родителей Тихиро это путешествие не изменило — ограниченные в своем восприятии, они забыли, что были свиньями, и остались бы таковыми, если бы не их дочь. Не исключено, что внутренней метаморфозы с ними не произошло.
5 интересных фактов
1. «Унесённые призраками» были созданы без сценария
Несмотря на богатый сюжет и продуманных персонажей, «Унесённые призраками» не имели сценария. На самом деле, у фильмов Миядзаки никогда нет сценариев. «У меня нет законченной и готовой истории, когда мы начинаем работать над фильмом, — сообщает режиссёр. — Мне обычно не хватает времени. Так что история развивается, когда я начинаю рисовать раскадровки. Вскоре после этого начинается создание, в то время как раскадровки всё ещё совершенствуются».
Миядзаки не знает, где начинается сюжет, и позволяет ему идти своим чередом. «Я не делаю фильм. Он делает себя сам, и у меня нет иного выбора, кроме как следовать за ним».
2. Миядзаки делает всё
Миядзаки писал сценарий, режиссировал и рисовал раскадровки; по существу он создавал фильм с рисунками. Когда вы смотрите фильм, вы наблюдаете работу и видение мира всего одного человека. Миядзаки много влияет на фильм и настолько вовлечён в его производство, что еженедельник New Yorker однажды назвал его «кинорежиссёром аниме».
3. Прообразом Тихиро стала дочь одного из друзей Миядзаки
После объявления о своей отставке в 1997 году, Миядзаки выехал с друзьями на отдых в свою горную хижину. Дочь его друга и её ровесники вдохновили Миядзаки, они были в подростковом возрасте, но оставались очень апатичны. Кинорежиссёр решил, что ему нужно сделать фильм для десятилетних девочек.
Тогда не было почти ничего, направленного на эту аудиторию, а подростковые журналы были жутко сфокусированы только на романтике и влюблённости. «Я чувствовал, что это было не то, чем они дорожат, не то, что им было нужно, — говорил кинорежиссёр. — И поэтому я подумал: что, если я сделаю фильм, в котором они могут быть героинями?»
Миядзаки хотел сделать фильм для детей в возрасте десяти лет. Главная героиня должна была быть обычной, без каких-либо специальных способностей. Девочкам нужен был человек, с которым они могли себя ассоциировать, который показывал бы им, что они тоже могут быть героинями. Таким образом Тихиро была создана наподобие тех девочек из хижины.
«Каждый раз, когда я писал или рисовал что-то, относящееся к Тихиро и её действиям, я спрашивал себя, могли бы делать это дочь моего друга или её друзья», — объяснил Миядзаки.
4. Мелкие детали создают ощущение реальности происходящего
Миядзаки часто хвалят за создание великолепных, захватывающих фильмов, которые отличаются особой реалистичностью. Часть причин состоит во внимании к деталям. Такие небольшие вещи, как грязь на ногах, падающие палочки, блики на молнии одежды — всё это вносит свой вклад в общее ощущение от фильма. В начале фильма отец Тихиро утверждает, что у него полноприводный автомобиль, и это действительно так! Он водит Audi A4 Sedan первого поколения, дополненный товарным знаком «Quattro», обозначающим систему полноприводных автомобилей.
Это внимание к деталям также полезно и для развития персонажей. Тихиро должна быть типичной десятилетней, так что она ведёт себя соответствующе
Когда она надевает ботинки, она делает это очень аккуратно и суёт в них ноги, чтобы увериться, что они сидят как надо. В другой сцене родители девочки зовут её, но она отзывается только после второго раза. Многие из работающих над фильмом даже хотели, чтобы она ответила только в третий раз, демонстрируя бунтарскую натуру девочек-подростков.
5. На сцену с рекой духов Миядзаки вдохновил собственный опыт по очистке реки
В одной из сцен грязные духи приходят в купальни, чтобы помыться. Тихиро даже обнаруживает руль велосипеда, торчащий из неприятного существа. После того, как девочка обматывает верёвку вокруг руля и вытаскивает велосипед, грязное чудовище оказывается духом загрязнённой реки.
Эта сцена на самом деле основана на реальном опыте. «Я как-то раз чистил реку, — говорил Миядзаки, — рядом с моим местом жительства. И там действительно был велосипед. Я застрял там. Вдесятером мы обмотали раму верёвками и медленно вытащили её из воды. Мы действительно очистили реку, и рыба вернулась в воду. Вот почему я добавил эту сцену».
Биография звезд
Личная жизнь знаменитостей
Фильмы нулевых
Любимые персонажи
Актеры нулевых
Актрисы нулевых
Интересные истории
Свежие новости
Сюжет
Spirited Away не просто так считается шедевром японской анимации. Вся красота и гениальность «Унесенных призраками» заключается в том, что это аниме подойдет любому зрителю. Оно многоуровневое. Для детей и подростков оно выступает в роли красивой и доброй сказки про храбрую девочку, решившую вернуть своих родителей, и благодаря смелости находящую новых друзей. Более же требовательный зритель может насладиться глубиной и многообразием заложенных в аниме идей. В своих работах Миядзаки старается отображать окружающую действительность, в том числе проблемы Японии и всего мира. Так, в Spirited Away просматриваются мотивы, ссылающиеся на тяжелое положение Японии в 2001 году, когда страна переживала экономический кризис. Кроме того, затрагиваются проблемы экологии и загрязнения окружающей среды. Высмеиваются человеческие пороки, такие как глупость и жадность — к примеру, в сцене превращения родителей Тихиро в свиней, или в моменте появления в банях Безликого.
Есть одна интересная мысль, которую упоминает в своих интервью Хаяо Миядзаки, но которая, на мой взгляд, не получает должного внимания. Он говорит следующее: «В Японии религия – это скорее явление культуры, чем нечто, вербующее последователей. Религия, будь то буддизм или синтоизм, присутствует в стране везде, но не правит ею. Везде можно увидеть религиозные символы. В своих фильмах я использую их таким же образом. Они разбросаны среди декораций, но не выпирают на первый план». Знаете, я не хочу затрагивать вопросы религии и её места в жизни общества, но до чего же это правильная точка зрения! Религия должна обогащать культуру и служить подспорьем нуждающимся, а не использоваться для манипуляций людскими массами и сбора денег. Всё-таки японцы – мудрые люди, и нам во многих отношениях надо на них равняться.
При всем великолепии сюжета, я не могу не отметить, что сокращение длины фильма с трех часов до двух всё-таки дало о себе знать. Нет, я не говорю, что всё плохо, ведь рассказанная история по-настоящему логична и интересна, но иногда у меня возникало ощущение, что каких-то мелких деталей в отлаженном механизме повествования все-таки не хватает. Не хватает комментариев, объясняющих отдельные моменты (к примеру, что же за горький пирожок, снимающий все проклятья, подарили Тихиро). Не хватает диалогов, проясняющих отношения между персонажами и их происхождение (что это за птица-надсмотрщица). Не хватает пары-тройки сцен в купальнях, позволяющих показать побольше сотрудников купален и духов-посетителей. Уверен, что дополнительного часа с лихвой хватило бы, чтобы ответить на все интересующие зрителя вопросы. Так что лично я считаю, что сюжет мог быть чуточку, но лучше.
Второстепенные персонажи
Безликий. Бог Каонаси – черная тень в маске, что постоянно ищет себе место. Бог-бродяга, без своего дома, проникает в купальни «Абура-я». Он предлагает свою помощь Тихиро, но когда та отказалась, выбор его падает на лягушонка. Безликий пожирает его и перенимает его отрицательные качества — ненасытность и жадность, мало-помалу превращаясь в чудовище.
Дзениба. Сестра-близнец Юбабы. Она ведет тихий и скромный образ жизни. Дзениба непритязательная и заботливая, никогда не возьмет больше, чем нужно, но при необходимости готова дать достойный отпор. Дед
Камадзи. Прислужник, греющий воду для купален. У него шесть рук, которые могут растягиваться на немыслимую длину. Все свое время проводит на работе. Он первым указал Тихиро на правила, которых стоит придерживаться. Несмотря на свою пугающую внешность, дед Камадзи добродушный и всегда готов прийти на помощь.
Рин. Девушка-служанка в купальнях, которая проводила Тихиро к Юбабе. Среди всех персонажей «Унесенных призраками» Рин можно назвать самой ворчливой. Впервые встретившись с Тихиро, она сразу высказала все, что о ней думает (неумеха, недотепа, неуклюжая тупица). Позже стала наставницей Сэн и была искренне рада за девочку, когда та устроилась на работу. Рин добродушная и всегда готова прийти на помощь своей новоиспеченной помощнице.
Речное Божество. Когда он пришел в купальни, то все решили, что это Дух помоек
Так Хаяо Миядзаки хотел обратить внимание на уровень загрязненности рек. В благодарность за работу он дарит Сэн горький пирожок, что может исцелять
Бо. Избалованный и капризный сын Юбабы, чей мир состоит только из его комнаты, потому что «снаружи живут только злые бактерии». После возвращения от Дзенибы меняется в лучшую сторону.
Огино Акио. Отец Тихиро. Достаточно самоуверенный, высокий и полноватый мужчина, который свято верит, что все можно решить при помощи денег.
Огино Юко. Невысокая, изящная женщина, которая время от времени критикует своего мужа, но все же идет за ним.
Краткие сведения
Spirited Away — это двухчасовой полнометражный фильм, самая удачная и известная работа студии Ghibli. В основе лежит оригинальный сценарий, написанный самим Хаяо Миядзаки, который, помимо прочего, выполнял обязанности режиссера. Впервые фильм был показан на широких экранах в далеком 2001 году, на Западе премьера состоялась годом позже. Аниме было чрезвычайно тепло принято критиками и удостоилось целого иконостаса наград, среди которых особняком стоит кинопремия Оскар за лучший анимационный фильм в 2003 году. Это первое (и на данный момент последнее) аниме, которое удостоилось высшей кинематографической награды, что уже говорит об уникальности этого шедевра японской анимации.
Человеческое любопытство — опасная штука, которая может привести к непредсказуемым последствиям. Десятилетняя девочка Тихиро вместе с родителями при переезде в другой город свернули на заросшую лесную дорогу, и, пройдя через таинственный туннель, оказалась в мире, где нет места людям. Поев без спросу местной еды, отец и мать превратились в свиней, и Тихиро не оставалось ничего иного, как устроиться работать в местные купальни для духов. Одна в незнакомом мире, Тихиро должна найти способ спасти своих родителей и вернуться в нормальный мир. Нелегкая задача для десятилетней девочки, не так ли?
Основные темы, затронутые Миядзаки в аниме «Унесённые призраками»
Сила слов и имён
Слова в мультфильме имеют магическую силу и играют решающую роль в освобождении Тихиро и её родителей. Вспомните, как Хаку предупреждает Тихиро не поддаваться на уловки Юбабы и продолжать требовать работу, что и делает девочка. Юбаба знает, что, как только Тихиро отвлечётся и поддержит разговор с ней на другую тему, злая волшебница обретёт контроль над девочкой и никогда не позволит ей и её родителям вернуться домой. Но это понимает и Тихиро, поэтому она громко требует волшебницу дать ей работу, пропуская мимо ушей отвлекающие выпады. Когда Юбаба спрашивает, кто помог девочке, та игнорирует вопрос, зная, что своим ответом может навредить деду Камадзи, Рин и Хаку.
Злая волшебница Юбаба пытается сбить Тихиро с толку
Ещё большим значением в мультфильме «Унесённые призраками» обладают имена. Принимая девочку на работу, Юбаба даёт ей новое имя — Сэн. По-японски это означает «тысяча» — скорее всего, здесь имеется в виду денежная единица, что подчёркивает стремление Юбабы к обогащению. Но о деньгах мы ещё скажем позже, а пока отметим, что, отобрав у девочки имя, ведьма лишает её памяти и возможности освободиться, вернуться в свой мир. Только вернув себе прежние имена, Тихиро и Хаку становятся свободными. Кроме того, обряд смены имени символизирует смерть девочки для реального мира, а обретение прежнего имени — воскрешение, возвращение в него. Всё путешествие по миру призраков, таким образом, можно рассматривать как обряд инициации.
Взросление, инициация и посвящение во взрослый мир
Итак, Тихиро проходит инициацию, итогом которой становится адаптация к миру взрослых. Первые минуты мультфильма, во время которых мы знакомимся с героиней, не пробуждают в нас особой симпатии к ней — Тихиро выглядит капризной, ленивой, она уныло лежит на заднем сиденье, пока её отец ведёт машину. Примерно в том же состоянии мы застаём малыша Бо — сынишку ведьмы Юбабы. Он злой, капризный, жестокий, занимает огромное пространство, но при этом неспособен сделать что-либо полезное. Только после превращения в мышонка и путешествия к Дзенибе его характер меняется к лучшему. Тихиро ждут ещё более важные перемены.
Поначалу работа даётся Тихиро нелегко
Юбаба неохотно принимает Тихиро на работу, и первые задания, которые поручают девочке, она выполняет довольно неумело. Рин постоянно попрекает помощницу, и вполне заслуженно. Однако вскоре Сэн показывает отличные результаты и даже справляется с такими сложными заданиями, как купание Речного Божества и избавление от Безликого. Даже сварливая Юбаба довольна работой девочки. Мир призраков помогает Тихиро повзрослеть, она учится брать на себя ответственность, принимать сложные решения, и постепенно начинает не только выполнять чужие задания, но и помогать другим по своей воле, и, в конце концов, спасает Хаку и своих родителей.
Отсутствие разделения на «плохих» и «хороших»
Мультфильм «Унесённые призраками» не знает разделения на положительных и отрицательных персонажей. Каждый герой совмещает в себе и хорошее, и плохое, а характеры могут значительно меняться, когда персонажи взаимодействуют друг с другом. Даже Хаку не идеален, ведь ему приходится красть и выполнять другие подлые задания его хозяйки Юбабы. Характер Тихиро поначалу кажется скверным, но чем дальше, тем полнее раскрывается её доброта, отзывчивость, честность и смелость. В то же время те персонажи, которые сперва относятся к Тихиро с презрением — Камадзи и Рин — впоследствии меняют своё отношение к ней и оказывают неоценимую помощь в спасении её родителей.
Безликий становится кротким и добрым рядом с Тихиро
Такие многогранные образы персонажей выгодно отличают «Унесённых призраками» от типичного детского мультфильма, где чётко обозначено разделение на «добрых» и «злых». Особенно яркий пример перемены характера в этом аниме — Безликий, который перенимает и зеркально отражает черты тех, с кем он разговаривает. Рядом с Тихиро он застенчив и добр, предлагает ей золото, таблички. Перед другими работниками купальни он ведёт себя как алчный монстр, потому что они сами проявляют жадность и алчность. Наконец, он остаётся с Дзенибой, которая решает «перевоспитать» его и приспособить для более полезной работы, нежели пожирание жадных до фальшивого золота жаб.
Музыка
Превосходно. Восхитительно. Замечательно. При описании музыкального сопровождения так и хочется жонглировать эпитетами. Им занимался известный японский композитор Дзё Хисаиси. Музыка была исполнена новым Японским филармоническим оркестром. В который раз убеждаюсь, что музыкальное сопровождение, исполненное на классических инструментах, является беспроигрышным вариантом. Благодаря музыке вы в полной мере окунаетесь в сказочный мир, придуманный Миядзаки. Вы как будто стоите рядом с Тихиро: вместе с ней испытываете напряжение от незнакомой обстановки; вместе с ней летите на драконе на безумной скорости; вместе с ней задерживаете дыхание и дрожите от страха. Столь натуральный эффект погружения возможен только при высшем уровне музыки, и Spirited Away в этом плане устанавливает планку качества
Студия Ghibli традиционно уделяет колоссальное внимание проработанности музыкального сопровождения, вплоть до мельчайших звуков, ведь только тогда зритель сможет полностью синхронизироваться с персонажами и прочувствовать всю красоту рассказываемой истории
Рисовка
2001 год. Вы только представьте — «Унесенные призраками» было нарисовано пятнадцать лет назад, но даже сегодня, в эпоху скачка производственных мощностей и художественных возможностей, рисовка в этом шедевре японской анимации кажется невероятной. Вы посмотрите на крупные планы, на которых видна каждая волосинка и морщинка! Посмотрите на дизайн персонажей, благодаря которому они запоминаются раз и навсегда! Посмотрите на проработанность фоновых изображений, на которых вы с каждым просмотром будете находить всё новые и новые детали! Взять хотя бы комнату Юбабы с разбросанными драгоценностями и подушками. Или цветы в поле, где каждый лепесток просматривается. Уверен, что через двадцать-тридцать лет рисовку в Spirited Away можно будет рассматривать в качестве памятника человеческому таланту и трудолюбию, ведь фильм рисовался без неотъемлемых нынче компьютеров и графических редакторов: каждый кадр прорабатывался вручную. Очень жаль, что «Унесенные призраками» длится всего два часа, потому что наблюдать за картинкой такого уровня попросту не может надоесть.